Άρθρα

Εκδόσεις Αντίποδες, 2016 Μετάφραση: Αλέξανδρος Κοτζιάς Επίμετρο: Ρίτσαρντ Τζιαννόνε Ο Μέισον Ταργουότερ, - προφήτης κατά τη δική του γνώμη, ψυχασθενής κατά τη γνώμη των άλλων, και συγκεκριμένα,  του ανιψιού του και δασκάλου - «φεύγει» ξαφνικά ένα πρωί, μπροστά στα μάτια του έφηβου Φράνσις, που μέχρι τότε μεγάλωνε μαζί του. Το αγόρι, ελεύθερο πλέον στην...

Εκδόσεις Νεφέλη, 2011 Μετάφραση – Επίμετρο: Μαρία Παπαδήμα Σχέδια: Πάολο Γκέτσι Η Μαρία, μια έγκυος γυναίκα, στην επιστροφή της από ένα αποκριάτικο πάρτι, βρίσκεται να περπατά σε ένα απόκοσμο, σεληνιακό σχεδόν σκηνικό, συντροφιά με έναν άγνωστο, μελαγχολικό κύριο που φοράει κόκκινη καμπαρντίνα. Αλλά μπορεί και να μην είναι ακριβώς έτσι. Γιατί ο κύριος αυτός ισχυρίζεται...

«Ε, λοιπόν, οι ίδιες σβάστικες που σας χαράκωσαν και σας ρήμαξαν, ναι, αυτές οι νέες, που δεν έχουν καμία διαφορά με τις παλιότερες, κυκλοφορούν ανέμελα ελεύθερες στο μυαλό και στα χέρια κάποιων και άρα, και στις τζαμαρίες όλων των υπολοίπων που, ελεύθερα φοβισμένοι μη φάνε κανά λοστό στο κεφάλι, τις...

Αναδημοσίευση Έμμεση πηγή: ThePressProject Άμεση πηγή: Ephemeron.eu Ημερομηνία δημοσίευσης: 25/06/2017 Τα τελευταία χρόνια οι ψηφιακές τεχνολογίες καταλαμβάνουν σταδιακά όλο και πιο κεντρικό ρόλο στην καθημερινότητα μας: κοινωνικότητα, εργασία, ψυχαγωγία, εκπαίδευση. Όλες οι ανθρώπινες δραστηριότητές που βασίζονται στην επικοινωνία – δηλαδή σχεδόν το σύνολο των κοινωνικών μας συναναστροφών – αποικίζεται σταδιακά από ψηφιακές συσκευές, υπηρεσίες και...

Εκδόσεις Ίκαρος, 2017 Μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου Τυπογραφική επιμέλεια: Ελευθερία Κοψιδά Ο Ρίτσαρντ Μέιχιου, αφήνει την ύστερη εφηβεία του στη Σκoτία για να μπει στον κόσμο της «πραγματικής ζωής» που τον περιμένει στο Λονδίνο: Καλοπληρωμένη δουλειά, σφιχτά ωράρια, υψηλές γνωριμίες, βαρετά ποτά, σαββατοκύριακα μουσειακής κουλτούρας σε εκθέσεις και πινακοθήκες με την όμορφη...